Hâfız Kâni Karaca

Editor

Mittwoch, 18. Januar 2012

Hâfız Kâni Karaca

 

Hicaz Durak: "Senin âşıkların kılmaz nazar"

[mp3player mp3Url="/images/upload/image/news/170220101336080860676.mp3"][/mp3player]

 

Rast Na’t-i Şerîf: “Yâ Hazret-i Mevlânâ”

[mp3player mp3Url="/images/upload/image/news/170220101341420861191.mp3"][/mp3player]

 

Sabâ Kasîde: “Sana ben olmuşum ümmet”

[mp3player mp3Url="/images/upload/image/news/170220101345290862291.mp3"][/mp3player]

 

Sabâ-Hüzzâm Kasîde: “Gönül nûr-i cemâlinden”

[mp3player mp3Url="/images/upload/image/news/170220101349180863703.mp3"][/mp3player]

 

Hüzzâm Kasîde: “Acep kimdir bize senden yakın”

[mp3player mp3Url="/images/upload/image/news/170220101351500868383.mp3"][/mp3player]

 

 

Nühüft-Segâh Kasîde: “Aşk-ı Habîb-i Kibriyâ”

[mp3player mp3Url="/images/upload/image/news/170220101417130860989.mp3"][/mp3player]

 

Hüzzâm-Rast Kasîde: “Serâser kâinâtın cânı sensin”

[mp3player mp3Url="/images/upload/image/news/170220101422290868946.mp3"][/mp3player]

 

Hüzzam Kasîde: "Sultân-ı rusül şâh-ı mümeccedsin Efendim"

[mp3player mp3Url="/images/upload/image/news/170220101424200867515.mp3"][/mp3player]

 

Dilkeşhâveran salâ:

[mp3player mp3Url="/images/upload/image/news/170220101436320868778.mp3"][/mp3player]

 

Mi’râc ve Tevhîd Bahri

[mp3player mp3Url="/images/upload/image/news/170220101512430863256.mp3"][/mp3player]

 

Mi’râc ve Vilâdet Bahri

[mp3player mp3Url="/images/upload/image/news/170220101515430868234.mp3"][/mp3player]

 

Mi’râc ve Merhabâ Bahri

[mp3player mp3Url="/images/upload/image/news/170220101518500862210.mp3"][/mp3player]

 

Mi’râc ve Münâcât Bahri I

[mp3player mp3Url="/images/upload/image/news/170220101521170867527.mp3"][/mp3player]

 

 

Mi’râc ve Münâcât Bahri II

[mp3player mp3Url="/images/upload/image/news/170220101532330868498.mp3"][/mp3player]

 
قُولُواْ آمَنَّا بِاللّهِ وَمَآ أُنزِلَ إِلَيْنَا وَمَا أُنزِلَ إِلَى إِبْرَاهِيمَ وَإِسْمَاعِيلَ وَإِسْحَقَ وَيَعْقُوبَ وَالأسْبَاطِ وَمَا أُوتِيَ مُوسَى وَعِيسَى وَمَا أُوتِيَ النَّبِيُّونَ مِن رَّبِّهِمْ لاَ نُفَرِّقُ بَيْنَ أَحَدٍ مِّنْهُمْ وَنَحْنُ لَهُ مُسْلِمُونَ
Sagt: "Wir glauben an Gott, an den uns herabgesandten Koran, an die Offenbarungen, die Abraham, Ismael, Isaak, Jakob und Jakobs Kindern herabgesandt wurden, an das, was Moses, Jesus und den Propheten offenbart wurde. Wir machen keinen Unterschied zwischen den Propheten, und wir ergeben uns Gott allein."